新小说

第29节(2 / 6)

的心理状态下,就有了现在的《漂亮男孩》。”

“关于我的成长经历,我想媒体都已经说的够多了,不过我觉得,任何一张报纸、电视形容的塔玛拉·霍恩,都不是我本人,那只是记者臆想中的,或是她以为的塔玛拉·霍恩,绝对不是我。”

“除了雷蒙德,我还爱我的家人,是的,深深的爱着,我也爱着他的家人,深深爱着,其余的你们想知道,可以去问弗朗索瓦和阿奴克,他们是我的伙伴,我很信任他们,你们也可以信任他们。”

……】

法国电视四台,这期名叫《塔玛拉·霍恩——冉冉升起的电影大师》的节目中,就如它宣传时的那样,出现了许多独家爆料。

最引人注目的当属,塔玛拉·霍恩打算将她的丈夫,英国畅销家雷蒙德·培根被无数出版社拒绝的新作搬上大荧幕。

电视上,一贯没有什么表情、寡言少语的霍恩导演,在提起丈夫遇到的不公正待遇,脸上愤慨的表情是不会骗人的。

用八卦小报上的话就是,“除非她是个天生的导演外,还是个天生的影后,否则我们没有理由相信,这不是真的”。

在节目中,苔米并没有指名道姓说是哪家出版社拒绝了火腿先生的稿子,但是节目播出后,很快就有自作聪明的出版社,站出来谴责苔米,“我们根本不是拒稿,我们只是走固定流程!”

如此反而坐实了苔米在节目中关于此事的真实性。

雷蒙德成名已久,读者遍地世界各地,尤其以欧洲数量最为庞大。

塔玛拉·霍恩在电视节目中披露丈夫“雷蒙德·培根新书因并非爱情题材,遭到出版社退稿”的事情,在培根的读者中引起强烈的反响。

一时间英国所有的出版社都遭了殃,尤其是那几家在节目播出第二天、就迫不及待站出来卖蠢的,更是被雷蒙德疯狂的书迷骂的是狗血淋头。

各种质问辱骂的信,向雪花一样,塞满了几家出版社的邮箱。

——谁说培根的新书卖不出去!你们这群混蛋,你们怎么知道我们只看爱情读物!!

与此同时,一夜之间,法国有多家杂志社隔空向雷蒙德抛来橄榄枝——

“帅气英俊的火腿先生,我们很需要您的新作,我们相信您的实力,绝不会拒稿,我们是厚道的法国人,稿酬丰厚包您满意!”

“英国的出版社拒稿是他们没眼光,我们绝对不会,法兰西欢迎您,快来投入法兰西的怀抱!”

“火腿先生,无论您什么稿子我们都要,绝不挑稿!”

法国《沙尔利周刊》甚至画了一幅讽刺漫画,嘲讽英国出版社有眼无珠,目光短浅。

英国的媒体鼻子都快气歪了,法兰西的小媚娃,毫无节操勾引我

-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)